Warning: Use of undefined constant git_reset_password_message - assumed 'git_reset_password_message' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /www/wwwroot/muyingzhoukan.top/wp-content/themes/Git-master/functions.php on line 2369
Blessing And Chanting by the Sangha members from Various Countries Ceremony at Waki Relic Museum | 母婴周刊网
  • 欢迎访问乐趣公园网站,WordPress信息,WordPress教程,推荐使用最新版火狐浏览器和Chrome浏览器访问本网站,欢迎加入乐趣公园 QQ群
  • Git主题现已支持滚动公告栏功能,兼容其他浏览器,看到的就是咯,在后台最新消息那里用li标签添加即可。
  • 最新版Git主题已支持说说碎语功能,可像添加文章一样直接添加说说,新建说说页面即可,最后重新保存固定连接,演示地址
  • 百度口碑求点赞啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊http://koubei.baidu.com/s/googlo.me
  • 如果您觉得本站非常有看点,那么赶紧使用Ctrl+D 收藏乐趣公园吧
  • 云落的淘宝店铺已经开张了哦,传送门:http://shop116317755.taobao.com

Blessing And Chanting by the Sangha members from Various Countries Ceremony at Waki Relic Museum

奶粉 admin 104次浏览 0个评论

Warning: Use of undefined constant git_esc_callback - assumed 'git_esc_callback' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /www/wwwroot/muyingzhoukan.top/wp-content/themes/Git-master/functions.php on line 1130

 

Blessing And Chanting by the Sangha members from Various Countries Ceremony at Waki Relic Museum

 

(WAki International Media Center 28thNov) The speech of Dr. Teo Choo Guan, President of Waki Relic Museum in the blessing and chanting by the sangha members from various countries Ceremony on 23rd Novemeber 2022.

 

A person speaking into a microphone

Description automatically generated with medium confidence

 

Good morning to Venerable Chao Khun Laow, all the respected Sangha members from United Kingdom, Norway,America, Singapore, Sweden, Netherlands, Thailand,Malaysia,Sri Lanka and Russia, brothers and sisters in dhamma, relatives, friends and all Waki Family members. Today is an auspicious day that we are honoured to be present at the enshrinement of the Buddha and his disciple’s relics in the Waki Relic Pagoda Ceremony and receive the blessing and chanting from the sangha members from various countries.

A group of people posing for a photo

Description automatically generated

 

Within 2,500 years, there have been more than hundred thousand stupas built in Burma for devotees to pay homage to the triple gems and enshrine the relics of the Buddha and his Disciples. Due to the long period of time, many pagodas and cetiya were destroyed by the natural disaster such as Earthquake, hurricanes and the poor maintenance. In order to propagate the buddha Sasana and enshrine the relics of the Buddha and his disciplines from generation to generation, Sayadaw U Kittivara followed the footstep of his two Masters, Venerable Sayadaw Suriya and Venerable Sayadaw Kondana in collecting and preserving the relics of the Buddha and His Disciples for more than hundred years. My heartfelt thanks that we had met the late Sayadaw U Kittivara, who was so trusting and supportive us during his lifetime. Therefore, we will carry out the Relic Missionary works continually and fulfill the wishes of the late Sayadaw on preserve and enshrine the Buddha and His Disciples’ relics for flourish and prolong the Buddhism into another 2,500 years. Today, representatives from different countries have gathered here to build and receive the relics of the Buddha and his disciples to enshrine in many different parts of the world, alike the ray of light that lights up the whole world and connect the global Buddhists in this new era salute to and recite the great virtues of the Buddha.

A picture containing different, bunch, various, several

Description automatically generated

 

In order to support and propagate the Buddha sasana, the King Ashoka had built 84,000 stupas and enshrined relics of the noble ones to distribute to all over Asia countries, and thus many people began to have faith in Buddhism and be able to follow the path of the Buddha until today. In this globalization era, 84000 types of Buddhist propagation can spread more rapidly all over the world than before for the benefit of all sentient beings. In this globalization era, 84000 types of Buddhist propagation can spread more rapidly all over the world than before for the benefit of all sentient beings. Therefore, I strongly believe the thought of the late Sayadaw U Kittivara that when we have completed the enshrinement of 84,000 waki relics pagodas all around the world, it represents the ray of light that lights up the whole world and the teachings of Buddhism will flourish to another 2,500 years. Therefore, I hope we will continue this missionary effort together to flourish and propagate the Buddha sasana to another 2500 years.

A group of men in robes

Description automatically generated with medium confidence

 

Lastly, I would like thanks to venerable Chao Khun Laow and all the respected Sangha members visit Waki Relic Museum and give us the blessing. Besides, thanks to all the guests takes your time for participate and witnessing the ceremony. I wish all of you have good health, wisdom, good business, and wish be fulfilled and free from the disaster. Sadhu Sadhu Sadhu.

A group of people in a room

Description automatically generated with medium confidence


乐趣公园 , 版权所有丨如未注明 , 均为原创丨本网站采用BY-NC-SA协议进行授权 , 转载请注明Blessing And Chanting by the Sangha members from Various Countries Ceremony at Waki Relic Museum
喜欢 (0)

Warning: Use of undefined constant PRC - assumed 'PRC' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /www/wwwroot/muyingzhoukan.top/wp-content/themes/Git-master/comments.php on line 17
发表我的评论
取消评论
表情 贴图 加粗 删除线 居中 斜体 签到

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址